日语里面的汉字叫什么?日语里的的字怎么写

发布时间:2023-11-01 07:51:09
发布者:网友

大家好,日语里面的汉字叫什么相信很多的网友都不是很明白,包括日语里的的字怎么写也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于日语里面的汉字叫什么和日语里的的字怎么写的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!

一、日语里的的字怎么写

1、(一)表示以说话人为起点,动作由近及远移动。使用“帰る、歩く、走る、泳ぐ、飛ぶ、乗る”等表示移动的动词。意思是“…过去”。

2、子供はお母さんのところへ走っていきました。孩子朝母亲跑过去了。

3、鳥が飛んでいきました。小鸟飞走了。

4、息子は泳いでいきました。儿子游过去了。

5、(二)表示两个相继发生的动作。「动词て形」表示的动作和「いきます」是先后发生的两个独立动作。

6、子供を病院に連れていきます。带孩子去医院。

7、夜は寒いから、コートを着ていきましょう。夜里冷,穿上大衣去吧。

8、(三)表示从现在到以后的发展变化过程及趋势,相当于“…下去”“越来越…”。

9、大気汚染がひどくなっていきます。大气污染将越来越严重。

10、結婚しない人が増えていきます。不结婚的人将越来越多。

11、これから人口が減っていきます。今后人口会减少下去。

二、日语里大概有多少汉字

这是因为日本古代只有语言,没有文字,到了我国隋唐时代,汉字大量传入日本,日本才开始系统地利用汉字记载自己的语言。但日本最初是把汉字,作为表音的符号使用的,就是日语有几个音节,就用几个汉字。

日本奈良时期的《日本书纪》《古事记》用的是汉式和文,平安时期连朝廷的公文和官方文件,都是用汉式和文写的。

后来这些汉字后来逐渐演变成假名,“假”即“借”,“名”即“字”。只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名”;而那些直接沿用其音、形义的汉字,叫真名。

有研究指出,日本如果都用假名书写的话,除非有忍耐力,否则没有人能读下去,而且阅读速度会大大下降,一年平均读完5.3册书,是完全不可能的。

汉字本质上是形声义三位一体的文字,日本的假名抛弃了汉字的精髓。

形,汉字本身的形体,它是怎么写的;音,这个字形体标示的音节,它念什么音;义,这个读能表达出来的意义,它当什么讲。

虽然从古至今,汉字的形体、读音和意义,都发生了一些的变化,但是汉字的基本性质没变,现代汉字仍然是形音义的统一体,这也是我们中华文化源源不绝的根本。

2011年,日本文部省进行了一项有关汉字意识的调查,其中在”你对日本汉字抱有什么样的看法?"

一问下,72.4的人表示"汉字是书写日文必不可少的重要文字",其次有60.1%的人认为"汉字有一目了然的作用,更有助于阅读",还有52.5%的人认为"虽然有文字处理机,还是应该踏踏实实学好汉字"。

日本人在各个阶段应该掌握多少汉字合适呢?

二战后,日本很多学者,甚至主张废除汉字,公开发表文章称“日本用汉字传达了错误的信息,所以老百姓不知道事实,做出错误的判断。所以,日本要推广民主,必须考虑废除汉字这种恶魔的文字。”

庆幸的是,日本受中国文化影响深远,普通老百姓对汉字有很高的熟知度,废除汉字的方案最终没有实行。

因为废掉一个字,不只是废掉一个字而已,你是摒弃了这个字所承载的文化,丢掉了这个字后面一连串的珠宝,那珠宝就是这个国家,这个民族的历史文化。

日本前贤所思所悟而得的学问,也是用汉字留存的,废弃了汉字,等于割断了历史,前人经验以及学问的传承。如果废除了汉字,两三代人后就看不懂了,还谈什么继承历史遗产?

在当今日本,能认识很多汉字的人,能引起周围人群的尊重。

在日本说到汉字,以及一些基本汉字文化,日本人都毫不犹豫地承认是从中国传承过来的。他们也为能写很多汉字的中国人感到钦佩。

在日本不少大学、高中将是否拥有“汉检”资格证书,作为入学选拔标准之一,甚至国家公务员考试中也会不时来上一段《列子?汤问》或者王安石变法一类的古文题目。

这就是汉字的魅力,日本人不服都不行。

三、‘然’字用日语怎么写

1、然は言え/话虽那么说;虽然如此;然而'.

2、然もありなん/那是应该如此的;那是当然如此的.

四、的这个字日文是怎么写的

杨含这个字日文“この字は楊を含む”

文章到此结束,如果本次分享的日语里面的汉字叫什么和日语里的的字怎么写的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!

——————————————小炎智能写作工具可以帮您快速高效的创作原创优质内容,提高网站收录量和各大自媒体原创并获得推荐量,点击右上角即可注册使用

小炎智能写作

相关新闻推荐