赤壁赋重点字词详细注释翻译,(通用2篇)
赤壁赋重点字词详细注释翻译(篇1)
赤壁赋注释与翻译
《赤壁赋》是宋代文学家苏轼创作的一篇脍炙人口的散文赋,作于宋神宗元丰五年(1082年),时值作者贬谪黄州期间。本文通过描绘赤壁之战的古战场风光,抒发了作者对历史兴衰、人生无常的感慨,以及对自然美景和宇宙人生的深刻感悟。以下是对文章中部分重点字词的注释及段落翻译。
一、壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。
壬戌:干支纪年法,指公元1082年。
既望:农历每月十六日,这里特指七月十六。
苏子:即苏轼,自称为“子”是古代文人的谦称。
泛舟:乘船在水上漂游。
翻译:在壬戌年的秋天,七月十六日这一天,我(苏轼)与几位朋友一同乘船在赤壁之下游览。
二、清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。
清风徐来:微风轻轻吹拂。
水波不兴:水面平静,没有波浪。
属客:劝客人饮酒。
明月之诗,歌窈窕之章:吟诵赞美月亮的诗篇,唱着优雅的曲调。
翻译:清新的微风缓缓吹来,江面波澜不惊。我们举杯共饮,吟诵着赞美明月的诗句,唱着柔美动听的篇章。
三、少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。
少焉:不多久。
斗牛:星宿名,这里代指天空。
翻译:不久,月亮从东山升起,仿佛在斗宿与牛宿之间徘徊。
四、白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。
白露横江:白色的露气横贯江面。
纵一苇之所如:任凭小船随意漂流。
凌万顷之茫然:穿越广阔无垠、茫茫一片的江面。
翻译:白茫茫的雾气笼罩着江面,水光与天色相接。我们驾着一叶扁舟,随波逐流,仿佛穿越在浩瀚无边的水域之中。
五、浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
冯虚御风:乘风飞翔于虚空之中。
遗世独立:超脱尘世,独自存在。
羽化而登仙:像神仙一样飞升,达到超凡入圣的境界。
翻译:这种感觉宽广无垠,如同乘风在虚空中遨游,不知道将停在哪里;又轻盈得好像脱离了尘世,独自高洁,仿佛羽化成仙,步入仙境。
通过这些精选段落的解析与翻译,我们可以深刻体会到《赤壁赋》中蕴含的诗意之美和哲理深度,感受到苏轼在逆境中的豁达与对自然美的无限向往。
赤壁赋重点字词详细注释翻译(篇2)
一、开头描述:月夜泛舟
壬戌:古代干支纪年法,这里指宋神宗元丰五年(公元1082年)。
既望:农历每月十六日。望为十五,既望即过了望日。
属:通“嘱”,劝酒。
凌万顷之茫然:越过广阔无垠的江面。万顷,形容水面极为广阔;茫然,辽阔无际的样子。
译文:壬戌年的秋天,七月十六日,我和客人在赤壁下泛舟游玩。清风徐来,水波不兴。举杯互相劝酒,朗诵《诗经·陈风》中的《月出》篇。不一会儿,月亮从东山上升起,在斗宿和牛宿之间徘徊。我们纵情享受着这月白风清的美好时光,任凭小船在广阔无垠的江面上漂荡。
二、历史沉思:赤壁怀古
孟德:曹操的字,这里代指曹操。
舳舻千里:战船首尾相接,绵延千里。舳舻,船头和船尾,这里代指船只。
酾酒临江:在江边斟酒祭奠。酾酒,斟酒。
固一世之雄也:本是一世的英雄。
译文:我想起那曹操,当初率军南下,战船相连,声势浩大,他在江边宴饮士兵,横槊赋诗,不可一世,真可算得上是一世的英雄啊!,如今他在哪里呢?何况我与你们这些朋友,只是在这江上捕鱼打柴的小人物罢了。
三、哲理探讨:物我无尽
寄蜉蝣于天地:像蜉蝣一样寄生于天地间。蜉蝣,一种朝生暮死的小虫,比喻生命短暂。
渺沧海之一粟:如同大海中的一粒米,形容人的渺小。
哀吾生之须臾:哀叹人生的短暂。须臾,片刻,短暂时间。
托遗响于悲风:将心中的悲凉寄托在秋风之中。遗响,遗留的声音,此处指箫声。
译文:我们如同蜉蝣置身于广阔的天地之间,又像沧海中的一粒粟米那样渺小。哀叹我们生命的短暂,与长江无穷的流水相比,是多么微不足道。客人吹奏的箫声,带着淡淡的忧伤,仿佛在秋风中飘散,更添几分凄凉。
四、自然与人生:乐享当下
且夫天地之间:况且在天地之间。
物各有主:万物各有其归属。
苟非吾之所有:如果不是我所应得的。
虽一毫而莫取:即使一丝一毫也不去强求。
译文:况且在这天地之间,万物各有其主,如果不是我应该拥有的,即使是一丝一毫也不能强求。只有这江上的清风,山间的明月,耳朵听到就成为音乐,眼睛看到就成为美景,这是大自然无穷无尽的宝藏,我们可以尽情享受,而不用考虑是否能够占有它们。
通过以上对《赤壁赋》中关键字词的注释与翻译,我们可以更深入地理解苏轼在文中表达的对历史的感慨、对宇宙人生的哲学思考,以及最终达到的超然物外、乐享自然的人生境界。
——————————————小炎智能写作工具可以帮您快速高效的创作原创优质内容,提高网站收录量和各大自媒体原创并获得推荐量,点击右上角即可注册使用
相关新闻推荐
- 赩然,(通用2篇) 2024-06-12
- 赤壁赋重点字词详细注释翻译,(通用2篇) 2024-06-12
- 赤壁赋翻译对照原文,(通用2篇) 2024-06-12
- 赤壁赋朗诵配乐,(通用2篇) 2024-06-12
- 赤壁赋原文翻译赏析拼音版,(通用2篇) 2024-06-12
- 赤壁赋ppt,(通用2篇) 2024-06-12
- 赤壁赋ppt课件,(通用2篇) 2024-06-12
- 赤壁怀古念奴娇,(通用2篇) 2024-06-12
- 赤壁原文及翻译赏析,(通用2篇) 2024-06-12
- 赤壁一中官网,(通用2篇) 2024-06-12
- 赢得青楼薄幸名意思,(通用2篇) 2024-06-12
- 赠汪伦的意思,(通用2篇) 2024-06-12
- 赠汪伦的意思全解,(通用2篇) 2024-06-12
- 赠汪伦小说,(通用2篇) 2024-06-12
- 赠别赵嘏全诗翻译,(通用2篇) 2024-06-12
- 赠别杜牧拼音版,(通用2篇) 2024-06-12
- 赠别其二古诗,(通用2篇) 2024-06-12
- 赠刘景文视频,(通用2篇) 2024-06-12
- 赠刘景文注释及译文,(通用2篇) 2024-06-12
- 赠从弟其二译文,(通用2篇) 2024-06-12
- 赠从弟其二刘桢赏析,(通用2篇) 2024-06-12
- 赠从弟其二刘桢拼音,(通用2篇) 2024-06-12
- 赞重阳节诗词,(通用2篇) 2024-06-12
- 赞美黄河的词语,(通用2篇) 2024-06-11
- 赞美马的诗句古诗大全,(通用2篇) 2024-06-11
- 赞美雪的诗句有哪些,(通用2篇) 2024-06-11
- 赞美长江的佳句,(通用2篇) 2024-06-11
- 赞美长城的七绝,(通用2篇) 2024-06-11